Господи, яви мне милость –
За грехи прости меня,
Даруй мудрости и силы,
Ада избежать огня.
От долгов дать избавленье,
Боже мой, Тебя молю,
Дай нам средство для спасенья,
Не остави на краю.
Отведи, не дай пасть в пропасть,
От дурных путей – дорог,
Ниспошли любовь и кротость -
Путь наш жизненный далёк.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Не плачь над могилой моей, не стой... - Юстина Южная Это мой перевод стихотворения (с английского) М.Э.Фрай; по другой версии изначально это был фольклор фольклор американских индейцев, но по последним данным специалисты все же склонились к авторству Мэри Фрай.
Поэзия : ПАМЯТИ ВСЕХ НЕ ПРЕТЕРПЕВШИХ ДО КОНЦА - Василий М. Знаю, что сам я недостоин писать такие стихи, но должен же хоть кто-нибудь сказать и о той стороне Христианства, о которой в них говорится! Прошу прощения у всех, кого как-либо оскорбил или поверг в уныние и мрачное настроение этими стихами.